Откуда взялось божье имя? Во всех древнегреческих рукописях Библии
отсутствует имя Божье. Долго считали, что отсутствие имени Бога в
имеющихся на данное время рукописях потому, что его не существовало в
Септуагинте (самый первый перевод «Еврейских Писаний»). Такой вывод был
сделан с копий «Септуагинты», этот перевод есть во всех рукописях
четвёртого и пятого веков нашей эры: Ватиканский кодекс, Синайский
кодекс, Александрийский кодекс. В этих кодексах имя Бога было особое и
написано было греческими буквами «Кυριoς» (Кириос) и «Θεος» (Теос).
Утверждалось, что Бог был единый, но вскоре теория единобожия была
окончательно разбита. Найден единственный экземпляр папирусного свитка
Септуагинты, в этом свитке была вторая половина книги «Второзакония». В
этом свитке не используются всем известные Кириос и Теос, а используется
тетраграмматон, состоящий из четырёх букв «jhwh».
Это сочетание букв представлено в Еврейских Писаниях примерно семь тысяч
раз, и пишется разными буквами: YHWH или JHVH. На самом деле до сих пор
не смогли перевести это слово, и что оно обозначает, всё остальное
только догадки. Были и такие предложения перевода – в этом слове заложен
смысл слова «быть», всех времён этого глагола (был, есть и будет).
Самое главное на данный момент не известно точно как это слово звучит,
потому что в старой еврейской письменности не было гласных. Имя Бога
произносилось только первосвященником только после обряда очищения и
только в одиночестве. Существовало специальное помещение в Храме
кадеш-кадашин, куда первосвященник заходил всего единожды в год в
единственный день «Йом Кипур» (этот день назывался Днём Искупления). При
этом он приносил в жертву молодого тельца, набрать крови и обрызгать
этой кровью ковчег. Этот ковчег, по предварительным данным был
изготовлен из чистейшего золота. Этот ковчег служил устройством связи с
внешним миром, «на нём возвышался Бог в образе облака». Так Моисей
общался с богом. По приданиям, если в мыслях первосвященника появиться
не истинно чистая мысль, то мир будет уничтожен. Всё это куда-то делось
или было утеряно, перевод имени Бога стал звучать как «Яхве» или второе
значение как «Иегова».
Люди истинной веры стремились не осквернить имя Бога, так как оно
считалось священным, и произносить его просто так запрещалось. Из-за
этого во всех рукописях заменяли на истинное имя Бога, на сокращение
«титул» JHVH. При произношении и в песнопении заменяли тетраграмматон на
более простое, как считали евреи, более подобающее – «адонай»
(господь). Так и случилась замена стандартного значения «JHVH Элохим» на
более простое «адонай Элохим» в переводе означающее как всем известное
«господь бог». Слово Элохим стоит во множественном числе, что и странно.
И из-за этого часто можно встретить в Библии два разных обращения к
имени бога, это «Бог» и второй вариант «Господь Бог.
Факт, что евреи создали легенду о сотворении мира основываясь на
шумерских мифах этого никто, не опровергает. Во всех мифах шумер Бог
совсем не одинок. Хотя христиане давали другое объяснение множественному
числу: они рассматривали Бога как – «отца, сына и святого духа», то
есть множественное число, это обращение ко всем трём одновременно. Но
эта версия не стыкуется с Ветхим заветом, так как он не содержит идеи
троицы. Библию пытались переделать, но так как писания были широко
известны этот процесс изменения не получился: пытались переделать
множественное число Богов на единственное Бог. «Элохим» оказалось очень
стойким и не поддалось изменению. Библия частично осталась неизмененной,
как есть, так давайте откроем её и прочтём, чтоб понять суть вопроса.
|